1 Corinthians 16:6

Authorized King James Version

PDF

And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

Original Language Analysis

πρὸς with G4314
πρὸς with
Strong's: G4314
Word #: 1 of 15
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ὑμᾶς you G5209
ὑμᾶς you
Strong's: G5209
Word #: 2 of 15
you (as the objective of a verb or preposition)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 3 of 15
but, and, etc
τυχὸν it may be G5177
τυχὸν it may be
Strong's: G5177
Word #: 4 of 15
akin to the base of g5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e., (t
παραμενῶ that I will abide G3887
παραμενῶ that I will abide
Strong's: G3887
Word #: 5 of 15
to stay near, i.e., remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere)
yea G2228
yea
Strong's: G2228
Word #: 6 of 15
disjunctive, or; comparative, than
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραχειμάσω winter G3914
παραχειμάσω winter
Strong's: G3914
Word #: 8 of 15
to winter near, i.e., stay with over the rainy season
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 9 of 15
in order that (denoting the purpose or the result)
ὑμεῖς ye G5210
ὑμεῖς ye
Strong's: G5210
Word #: 10 of 15
you (as subjective of verb)
με me G3165
με me
Strong's: G3165
Word #: 11 of 15
me
προπέμψητε may bring G4311
προπέμψητε may bring
Strong's: G4311
Word #: 12 of 15
to send forward, i.e., escort or aid in travel
οὗ whithersoever G3757
οὗ whithersoever
Strong's: G3757
Word #: 13 of 15
at which place, i.e., where
ἐὰν G1437
ἐὰν
Strong's: G1437
Word #: 14 of 15
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
πορεύωμαι I go G4198
πορεύωμαι I go
Strong's: G4198
Word #: 15 of 15
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)

Analysis & Commentary

And it may be that I will abide, yea, and winter with you—Ancient Mediterranean travel ceased during winter due to dangerous seas and impassable mountain roads. Paul hoped to spend the approximately five-month winter season (November-March) in Corinth, allowing extended ministry rather than a brief visit. Paracheimazō (παραχειμάζω, "winter") occurs only here and in Acts 27:12 and 28:11, both describing winter harboring during Paul's shipwreck voyage.

That ye may bring me on my journey whithersoever I goPropempō (προπέμπω, "bring on journey") means to provide escorts, supplies, and letters of introduction—comprehensive support for traveling missionaries. Paul expected mutual ministry: he would edify Corinth, and they would facilitate his next mission phase. Christian community involves both receiving and giving.

Historical Context

Winter posed severe travel dangers in antiquity. Paul's shipwreck (Acts 27) occurred partly because sailors attempted to reach a better wintering harbor. By planning to winter in Corinth, Paul demonstrated his commitment to thorough pastoral care rather than superficial visits. Ancient hospitality codes made supporting traveling teachers an honor and obligation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics